-
1 brin d'herbe
-
2 brin
brin [bʀɛ̃]masculine noun[d'herbe] blade ; [de bruyère, mimosa, muguet] sprig ; [d'osier] twig ; [de paille] wisp ; [de chanvre, lin] yarn ; [de corde, fil, laine] strand* * *bʀɛ̃nom masculin1) ( tige)un brin de muguet/persil — a sprig of lily-of-the-valley/parsley
2) ( peu)* * *bʀɛ̃ nm1) [laine, ficelle] strand2) (= petite quantité)* * *brin nm1 ( tige) un brin de muguet/persil a sprig of lily-of-the-valley/parsley; un brin de paille a wisp of straw; un brin d'herbe a blade of grass; du muguet à deux euros le brin lily-of-the-valley at two euros a sprig; couvert de brins d'herbe covered in bits of grass;2 ( peu) un brin de a bit of; faire un brin de toilette to have a quick wash GB, to wash up quickly US; faire un brin de causette to have a little chat; un brin exagéré/ennuyeux a touch exaggerated/boring; juste un brin just a touch; un beau brin de fille a gorgeous girl.[brɛ̃] nom masculin1. [filament] strandcorde/laine à trois brins three-ply rope/wool2. [tige - d'herbe] blade ; [ - d'osier] twig ; [ - de muguet, de persil] sprig ; [ - de bruyère, d'aubépine] sprig4. [parcelle]il n'a pas un brin de bon sens he hasn't an ounce ou a shred of common sensefaire un brin de: faire un brin de causette (à) ou avec quelqu'un (familier) to have a quick chat (with somebody)5. (locution)————————un brin... locution adverbiale -
3 herbe
herbe [εʀb]feminine nounb. (comestible, médicale) herb• herbes de Provence ≈ mixed herbs* * *ɛʀb
1.
1) ( revêtement végétal) grasshautes herbes — tall grass [U]
3) Botanique, Culinaire aromatic herb
2.
en herbe locution adjective1) ( encore vert) [blé, avoine] in the blade (après n)2) ( jeune) [musicien] budding•Phrasal Verbs:••* * *ɛʀb nf1) (gazon) grass2) CUISINE, MÉDECINE herb* * *A nf1 ( revêtement végétal) grass; un brin d'herbe a blade of grass; une touffe d'herbe a tuft of grass; marcher/s'étendre sur l'herbe to walk/lie on the grass; ‘défense de marcher sur l'herbe’ ‘keep off the grass’;4 ○( marijuana) grass○, marijuana.B en herbe loc adj2 ( jeune) [musicien, footballeur] budding.herbes folles wild grass.couper l'herbe sous les pieds de qn to beat sb to it.[ɛrb] nom féminin1. [plante, gazon] grassherbe à chats catmint, catnipcouper ou faucher l'herbe sous le pied à quelqu'un to cut the ground ou to pull the rug from under somebody's feetl'herbe du voisin est toujours plus verte (proverbe) the grass is always greener on the other side of the fence2. (familier) [marihuana] grass————————herbes nom féminin plurielen herbe locution adjectivalec'est un musicien en herbe he has the makings of a musician, he's a budding musician -
4 mâcher
mâcher [mα∫e]➭ TABLE 1 transitive verb* * *mɑʃeverbe transitif to chew [aliments, objet]••mâcher la besogne or le travail à quelqu'un — to break the back of the work for somebody
* * *mɒʃe vt[aliment] to chew, figmâcher le travail à qn — to spoon-feed sb, to do half sb's work for them
* * *mâcher verb table: aimer vtr2 Tech to chew up.mâcher la besogne or le travail à qn to break the back of the work for sb; il ne mâche pas ses mots he doesn't mince his words.[maʃe] verbe transitif1. [aliment, chewing-gum] to chew[brin d'herbe, tige de fleur] to chew ou to nibble (at)2. (familier) [tâche]faut-il que je te mâche tout le travail? do I have to show ou tell you how to do everything?3. [déchiqueter - matériau, papier] to chew up (separable)4. (figuré & littéraire) [ressasser] to chew ou to mull over -
5 mâchonner
mâchonner [mα∫ɔne]➭ TABLE 1 transitive verb* * *mɑʃɔneverbe transitif to chew* * *mɒʃɔne vt* * *mâchonner verb table: aimer vtr to chew.[maʃɔne] verbe transitif1. [mâcher - aliment] to chew ; [ - brin d'herbe, tige de fleur, crayon] to chew ou to nibble (at)[suj: âne, cheval] to munch -
6 mâchouiller
mâchouiller (inf) [mα∫uje]➭ TABLE 1 transitive verb* * *(colloq) mɑʃuje verbe transitif to chew (on)* * *mɒʃuje vt* * *mâchouiller verb table: aimer vtr to chew (on).[maʃuje] verbe transitif(familier) [aliment] to chew (away) at[brin d'herbe, tige de fleur] to chew ou to nibble (away) at
См. также в других словарях:
Un noyé s’accroche à un brin d’herbe. — (de paille). См. Кто тонет за соломинку хватается … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
brin — [ brɛ̃ ] n. m. • 1471; brain 1398; o. i., p. ê. gaul. 1 ♦ Filament délié de chanvre, de lin. Fil, toile de brin (de première qualité). Les brins d une corde. Par anal. (Radio) Brin d une antenne : fil d une antenne. Brins d un câble électrique (⇒ … Encyclopédie Universelle
herbe — [ ɛrb ] n. f. • erbe 1080; lat. herba 1 ♦ Bot. Végétal non ligneux dont les parties aériennes sont annuelles et les parties souterraines peuvent soit disparaître chaque hiver, soit constituer une souche vivace. Le bananier est une herbe… … Encyclopédie Universelle
brin — BRIN. s. m. Ce que la racine de l herbe & des grains pousse hors de terre. Brin d herbe. il y avoit plus de sauterelles dans ce pré que de brins d herbe. voilà de beaux brins d avoine, de seigle, de froment. Il se dit aussi, Des scions que les… … Dictionnaire de l'Académie française
brin — (brin) s. m. 1° Terme de sylviculture. Jet de bois. Quand on coupe les taillis, on laisse les brins les plus hauts et les plus droits qui sont sur les souches pour venir en haute futaie. Arbre de brin, arbre qui n a qu une tige. • L arbre… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
brin — BRIN. s. m. Ce que le grain ou la graine pousse d abord hors de terre. Brin d herbe. La grêle n a pas laissé dans ce pré un brin d herbe. Le seigle et le froment ont déjà jeté de beaux brins. f♛/b] Il se dit aussi Des scions que les plantes et… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
BRIN — s. m. Ce que le grain ou la graine pousse d abord hors de terre. Brin d herbe. La grêle n a pas laissé dans ce pré un brin d herbe. Le seigle et le froment ont déjà poussé de beaux brins. Ôter les mauvaises herbes brin à brin. Il se dit… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
BRIN — n. m. Ce que le grain ou la graine pousse d’abord hors de terre. Brin d’herbe. La grêle n’a pas laissé dans ce pré un brin d’herbe. Le seigle et le froment ont déjà poussé de beaux brins. ôter les mauvaises herbes brin à brin. Il se dit, par… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
brin — nm. brin (Albanais.001, Arvillard), brincheu (Thônes). E. : Duvet, Motte, Paille. A1) fétu, brin // bûche brin (de paille, de foin, d herbe, de légume...) : bushe (de palye /// de fan /// d érba) nf. (Saxel), brin d érba nm., bushlyè nf.,… … Dictionnaire Français-Savoyard
HERBE — s. f. Plante herbacée, toute plante vivace ou annuelle qui perd sa tige dans l hiver. Herbe médicinale. Herbe vénéneuse. Herbes vulnéraires. Herbes odoriférantes. Herbes potagères. Jus d herbes. Bouillon aux herbes. Potage aux herbes. Salade d… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
HERBE — n. f. Plante herbacée, toute plante vivace ou annuelle qui perd sa tige dans l’hiver. Herbe médicinale. Herbe vénéneuse. Herbes vulnéraires. Herbes odoriférantes. Herbes potagères. Jus d’herbes. Bouillon d’herbes. Champ couvert d’herbes. L’herbe… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)